پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
270 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (27.1k امتیاز)
به نظرتون Do we have rice and kebab for lunch? معادل رایجی هست؟ اگر نه، پیشنهاد شما چیست؟

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
بازنگری شد توسط

I think your sentence is OK.

Also we may also say as follows:

Is Chelo Kebab our today's lunch?

Are we going to have / eat Chelo Kebab / meat and rice for lunch today?

توسط (27.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Oh my Gosh! I'm not looking for how they call this food!

How would you put the whole sentence bro (the post title)? 

توسط (304k امتیاز)

Thank you for correcting me dear. In that case I think your own sentence is OK.

However I will also revise my answer.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 650 بازدید
سپتامبر 20, 2014 در فارسی به انگلیسی توسط ناشناس
0 امتیاز
2 پاسخ 2.5k بازدید
آوریل 30, 2014 در فارسی به انگلیسی توسط ناشناس
+1 رای
5 پاسخ 4.2k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 190 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 207 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Royaaa1994 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...