پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
531 بازدید
در English to Persian توسط (106 امتیاز)

is there any body to translate this passage?

because the internet exists in a world that is already regulated with policies and laws,government officials,supporters of current laws and the voice of the people,should be ultimately responsible for the regulation of the internet.with this responsibility comes the enormous task of managing the protection of First Amendment rights along with honoring social and public interests across the world.that being said,the ultimate responsibility still rests in the hands of the internet users who vote-they,along with the officials elected to serve them,make up the global community.voters have the ability to elect responsible individuals to the oppropriate posts,and the elected officials have the responsibility to act on the will of the people.

 

اخه معنی برخی فریز هاشم میدونم اما در کنار هم گیج کنندست

توسط (1.8k امتیاز)
+4
دوست گرامی

لطفا متن سوالتان را کوتاهتر کنید. هدف اساتید زبان اینجا کمک به ترجمه شماست نه انجام کل کار برای شما.

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (49.3k امتیاز)
بخاطر وجود اینترنت در جهانی که هم اکنون هم توسط قوانین و ضوابط, افراد دولتی نظارت میشود, حامیان قوانین فعلی  و صدای مردم باید جوابگوی اول برای قانون مند سازی اینترنت باشند. همراه با این مسئولیت, وظیفه کلان مدیریت دفاع از حقوق اصلاحیه اول (قانون اساسی امریکا - آزادی بیان, دین, مطبوعات) با توجه به احترام به منافع عمومی و اجتماعی در سرتاسر جهان میباشد؛ با ذکر این مسئله, مسئولیت نهایی هنور بر روی دستان کاربران اینترنتی میباشد که رای میدهند - آنها به همراه مسئولین منتخب که برایشان کار میکنند, جامعه جهانی را تشکیل میدهند. رای دهندگان این قدرت را دارند تا افراد مسئول پذیر را برای سمت های مناسب انتخاب کنند و مسئولین منتخب مسئولیت این را دارند تا بر اساس خواست مردم عمل کنند.

کجاش مشکل داشتید تا بهتون بیشتر توضیح بدیم.

پرسشهای مرتبط

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.7k
Behrouz Bozorgmehr 25
304.1k
Asnasn 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...