پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
255 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (44 امتیاز)
بازنگری شد توسط

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)

سلام - برای تف سربالا حیفم آمد که لینک زیر را برایتان نگذارم.

http://chimigan.com/16871/%D8%AA%D9%81-%D8%B3%D8%B1-%D8%A8%D8%A7%D9%84%D8%A7

لذا شاید جمله ی مورد سئوال شما را بشود اینطوری به انگلیسی بنویسیم :

A spit in the air / wind may be thrown around the target. / targeted / intended place. / point.

توسط (44 امتیاز)
ممنون
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم.
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...