پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+4 امتیاز
415 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (28.8k امتیاز)

image

اون اوایل برام سوال بود چرا روی اتوبوس ها مینویسند Coach و آخه فلان برند اتوبوس مربی سال شده یعنی چی ! متاسفانه توی سیستمی درس خوندم که کوچکترین نرمشی در یاد دادن و  یادگیری نداشته و وقتی Coach میشه مربی دیگه معنی دیگه ای نداشت  ، بعد ها فهمیدم با کلمه Coach خیلی از وسائل نقلیه و واگن ها رو هم  میگند و کمی از اون فضای سیمانی که برای ذهنم ساخته بودند فاصله گرفتم ( دیر بود شاید ولی هر وقت آدم شروع کنه یه امیدهایی هست ) ، دیشب موقع دیدن یه فیلم کابویی برام سوال شد این دلیجانی که ما این همه نوستالژی باهاش داریم اما یه بار هم از نزدیک ندیدیمش اسمش چیه ؟

با کمی سرچ به stagecoach رسیدم ، و حتی جالبتر فهمیدم خود ِ کلمه دلیجان از فرانسوی Diligence میاد ، گاهی فقط به حال فرصت هایی که با بی دقتی و عدم تلاش از دست میدیم باید تاسف خورد. راستی Diligence همون سخت کوشی خودمون نیست ؟

توسط (102k امتیاز)
+1

Very good+++

توسط (27.1k امتیاز)
+1

What a moving account! (+)

لطفا جهت درج پاسخ ، وارد شوید ویا ثبت نام نمایید.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 96 بازدید
+5 امتیاز
2 پاسخ 276 بازدید
+1 رای
0 پاسخ 228 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 183 بازدید
+1 رای
3 پاسخ 381 بازدید
دسامبر 8, 2015 در فارسی به انگلیسی توسط silverman (28.8k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...