پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
187 بازدید
در English to Persian توسط (6.9k امتیاز)

Thus, when cultural observables occur, for optimum exploitation,  they must surface into a human watcher’s consciousness immediately.
 

2 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
ازاینرو هنگامی که موارد فرهنگیِ قابل مشاهده روی می دهند برای استفاده یِ / بهره برداریِ بهینه باید بفوریت در لایه یِ سطحیِ حس هشیاریِ ناظرین انسانی نمود یابد. / پدیدار شود.
+1 رای
توسط (59.4k امتیاز)
بنابراین هنگامی که چیزهای قابل مشاهدۀ/دیدنی فرهنگی اتفاق می‌افتند/روی می‌دهند، برای استفادۀ بهینه، آن‌ها باید سریعاً/فوراً در هوشیاری شخص بیننده پدیدار شوند.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 199 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 148 بازدید
آگوست 9, 2016 در English to Persian توسط James2020 (6.9k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 163 بازدید
آگوست 8, 2016 در English to Persian توسط James2020 (6.9k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 218 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 168 بازدید
آگوست 14, 2016 در English to Persian توسط James2020 (6.9k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...