پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
289 بازدید
در English to Persian توسط (505 امتیاز)

Spin off a new division that focuses exclusively on the commercialization of products based on the disruptive technology

1 پاسخ

+1 رای
توسط (59.4k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

یه بخش جدید رو جدا و مستقل کن که تمرکزش به صورت انحصاری روی تجاری‌سازی محصولات بر اساس فناوری مخربه/تخریب‌گره.

 
spin off phrasal verb

to make part of a company into a separate and partly independent company, or to become a separate company

spin something ↔ off

At the time of the merger, Loral spun off its space divisions into a separate firm.

spin off from

Lucent spun off from AT&T several years ago.
 
 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 213 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 247 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 462 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 275 بازدید
فوریه 12, 2019 در English to Persian توسط darioushkabir (367 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 263 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...