پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
257 بازدید
در English to Persian توسط (325 امتیاز)

Our modified LEACH, in comparison with LEACH out performs it using metrics of cluster head formation, through put and network life.

2 پاسخ

+1 رای
توسط (59.4k امتیاز)
اون throughput است (سر هم و بدون فاصله) که در شبکه، آن را گذردهی یا توان عملیاتی ترجمه می‌کنند.

معنی تکۀ مورد نظر شما: گذردهی و عمر شبکه
+1 رای
توسط (304k امتیاز)
توان عملیاتی / حاصل کار 

و عمر شبکه

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
3 پاسخ 250 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 202 بازدید
مارس 15, 2016 در English to Persian توسط ahmad91 (325 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 194 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 322 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 254 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...