پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

jump/throw in at the deep end

+3 امتیاز
136 بازدید
سپتامبر 20, 2016 در پیشنهاد و همفکری توسط ahmad9 (1,446 امتیاز)
چطور عبارت بالا رو باید در جمله به کار برد.
نظر سپتامبر 20, 2016 توسط Parisa.Amd (12,867 امتیاز)
 فروش ویژه امروز حبوبات ، آرد گندم لوبیا digikala

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد سپتامبر 20, 2016 توسط (Emad (English Geek (25,641 امتیاز)

مسئولیت سنگینی را برعهده کسی گذاشتن

کار خارج از توان فرد را به او محول کردن

این خودش یه جملس. کافیه بعد از jump یا throw ضمیر یا نام یک فرد رو قرار بدید. مثل:

This way you are going to throw me in at the deep end.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 79 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 64 بازدید
آگوست 15, 2016 در English to Persian توسط James2020 (6,888 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 90 بازدید
ژوئن 19, 2016 در English to Persian توسط silverman (28,606 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 150 بازدید
نوامبر 5, 2013 در English to Persian توسط zohreh.sh (4,340 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 107 بازدید
آوریل 27, 2018 در English to Persian توسط Sajad1366 (956 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...