پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
778 بازدید
در English to Persian توسط (55.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Is this sentence correct grammatically ?

 

It is necessary to allocate more money to maintaining and upgrading roads and educating drivers.


 

توسط (15.5k امتیاز)

Dear Ali

You can also see this link

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2840417

توسط (55.1k امتیاز)

Hi,

Thanks.

7 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (1.6k امتیاز)

Hi Dear Ali Mack, I am dead sure that nothing is NOT wrong about this sentence.

"To" before "educating" is by no means needed.

توسط (9.2k امتیاز)

:)) nothing is NOT wrong!

+1 رای
توسط (9.2k امتیاز)

Something seems to be wrong with the tense. It would sound more correct to me if it was read:

It is necessary to allocate more money to maintain and upgrade roads and to educate drivers.

so to allocate has to be followed by to maintain, not the ing form.

توسط (1.6k امتیاز)

In this sentence, "TO" is a preposition, consider this structure

(prep+gerund)

e.g: She insisted on buying that car.
 

توسط (23.1k امتیاز)

What sign offers that "to" is a preposition here bro?

توسط (981 امتیاز)

Hi Ali,

I agree with Amir.Infinitives sound well.
 

+1 رای
توسط (8.2k امتیاز)

It at least needs a "to" before educating drivers

توسط (1.6k امتیاز)

"To" before "educating" is by no means needed.

+1 رای
توسط (33.9k امتیاز)

Hi.

Personally I think "to" is needed before "educating drivers"

توسط (15.5k امتیاز)

I don't agree

0 امتیاز
توسط (707 امتیاز)
Doesn't have any problem
0 امتیاز
توسط (15.5k امتیاز)
بازنگری شد توسط

I can't find any evidence showing that "to" is a preposition. You can go to this link:

http://www.thefreedictionary.com/allocate

 

There is no special phrasal verb (Allocate to). It has also been written as as example the following sentence:

allocate a room to be used for storage

So, I think the second verb in this sentence should not be used as a gerund.

It is necessary to allocate more money to maintain and upgrade roads and educate drivers.

0 امتیاز
توسط (176 امتیاز)
بازنگری شد توسط

don't have any problem.

Subject + to be + adjective +infinitive+ direct object+ object of preposition+ object of preposition+ object of preposition

To***** در upgrading وeducating به قرینه حذف شده*****

توسط (15.5k امتیاز)

I don't understand your mean. please explain more what you want to say

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
3 پاسخ 291 بازدید
آگوست 10, 2013 در English to Persian توسط امیر (9.2k امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 237 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 262 بازدید
اکتبر 3, 2014 در پیشنهاد و همفکری توسط lotus (61 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...