پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
6.9k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (985 امتیاز)

 

توسط (985 امتیاز)
سلام. منظورم خود کلمه تیزر است. چرا در انگلیسی این واژه را بکار نمیبرند یا واژه دیگری مثل سوئیچ؟
توسط (10.2k امتیاز)

چرا تو انگلیسی هم به کار می برن معنیشم میشه: 

An advertisement that attracts customers by offering something extra or free

3 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (8.2k امتیاز)

Those on TV?

They are called commercial

+2 امتیاز
توسط (9.4k امتیاز)
teaser :a short advertisement which appears a few days or weeks before a full advertisement for a product
+1 رای
توسط (234 امتیاز)

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 411 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 542 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 235 بازدید
+4 امتیاز
5 پاسخ 591 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...