پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

He had two of his teeth extracted at the dentist's round the corner

+3 امتیاز
72 بازدید
اکتبر 16, 2016 در English to Persian توسط Javad (424 امتیاز)
 فروش ویژه امروز حبوبات ، آرد گندم لوبیا digikala

2 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد اکتبر 16, 2016 توسط Parisa.Amd (12,853 امتیاز)

دو تا از دندونهاشو پیش یه دندانپزشک (که)همین نزدیکی هاست کشید.

Round the corner

توی این جمله یعنی همین نزدیک

0 امتیاز
پاسخ داده شد اکتبر 16, 2016 توسط smsaleh (55,302 امتیاز)
اون دو تا از دندوناشو در دندانپزشکی اون طرف نبش کشید (داد که براش بکشن).
نظر اکتبر 16, 2016 توسط smsaleh (55,302 امتیاز)

پاسخ Parisa.Amd هم در رابطه با round the corner می‌تونه درست باشه. بسته به متنتون باید تصمیم بگیرید.

(just) around/round the corner:

1. near

2. likely to happen soon

the dentist یا the dentist's هم می‌شه دندان‌پزشکی.

نظر اکتبر 16, 2016 توسط Parisa.Amd (12,853 امتیاز)
در مورد دندانپزشکی با شما هم رای هستم.

به at the dentist's دقت نکردم.

ممنونم
نظر اکتبر 16, 2016 توسط smsaleh (55,302 امتیاز)
خواهش می‌کنم.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 57 بازدید
آوریل 10, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2,364 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 129 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 56 بازدید
دسامبر 9, 2016 در English to Persian توسط TGHNN (2,364 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 44 بازدید
فوریه 9, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2,364 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 55 بازدید
آوریل 17, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2,364 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...