پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
557 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (433 امتیاز)

The magazine publisher whom I sent my manuscript wrote me an encouraging letter but did not only the story.

1 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (2.2k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

اگر ضمیر موصولی (در اینجا whom) مفعول حرف اضافه باشد، در جملات رسمی (formal) حرف اضافه پیش از ضمیر موصولی نوشته می شود:

The magazine publisher to whom I sent my manuscript...

اما در جملات غیر رسمی (informal)، حرف اضافه را در آخر جمله می نویسند:

The magazine publisher whom I sent my manuscript to...

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...