پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
270 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (121 امتیاز)
اینو به فارسی برام میگید؟

من از قبل تصور خوبی نسبت به این شهر داشتم ولی الان که اینجا هستم تصورم خیلی بهتر از قبل شده. 
توسط (19.2k امتیاز)
به فارسی یا انگلیسی؟

4 پاسخ

0 امتیاز
توسط (59.4k امتیاز)

I had a good image of this city/town from before, but now that I am here, my image has got much better than before.

0 امتیاز
توسط (27.1k امتیاز)

My already good impression of this city has immensely improved now that I'm here.

0 امتیاز
توسط (30.1k امتیاز)

Wow, it was above & beyond my expectation! 

 

It surpassed/exceeded my expectation! 

0 امتیاز
توسط

I already had a good feeling about this town but after moving l like it more than befor .

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...