پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
213 بازدید
در English to Persian توسط (18 امتیاز)
بازنگری شد توسط

این عبارت به فارسی چی می‌شه؟

equally sadly, neither will be a surprise to you --- most women know what's hurting them

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (59.4k امتیاز)
به طور مشابه/مساوی/یکسان/برابر ناراحت‌کننده، هیچ کدام (از آن‌ها) سورپرایزی/غافل‌گیری‌ای برای شما/تو نخواهند بود. اکثر زنان می‌دانند که چه چیزی آن‌ها را آزار می‌دهد/اذیت می‌کند/ناراحت می‌کند.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 124 بازدید
دسامبر 28, 2022 در English to Persian توسط niilii (1.1k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 222 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 701 بازدید
فوریه 13, 2014 در English to Persian توسط ناشناس
+1 رای
1 پاسخ 155 بازدید
مه 8, 2017 در English to Persian توسط Haniye.96 (909 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 236 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...