پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan
+1 رای
231 بازدید
در English to Persian توسط (142 امتیاز)
It remains true, however that the greatest inequalities stem from those who pursue excess not from those driven by necessity. One does not become a tyrant to stop feeling cold.

1-عبارت "it remains true, however that" به چه معناست و چگونه ترجمه میشود؟

2- those driven by necessity به معنای کسانی است که نیاز وادارشان میکند که باعث نابرابری شوند؟

3- One does not become .... بهم معنای این است که "کسی بخاطر اینکه سردش نیست ظالم قلمدا نمیشود" است؟

2 پاسخ

0 امتیاز
توسط (293k امتیاز)
سلام 

۱- این بهرحال حقیقت داره / درسته که .....‌.‌..‌.‌‌....

۲- ترجمه ی خودتان خوبه ؛ البته می تونید اینطور هم بگید : آنهاییکه (کسانیکه) از روی نیاز / از سر اجبار (یا ضرورت) وادار به انجام این کارها (نابرابری ها) می شوند.

۳- جمله خودتان در قسمتهایی خوبه ؛ فقط شاید بهتر باشه با توجه به جمله انگلیسی ، اینطور بگیم : کسی برای جلوگیری از احساس سرما کردن ، ظالم (قلمداد) نمی شه‌.
0 امتیاز
توسط (11.1k امتیاز)
به هر حال این موضوع حقیقت دارد، اما بزرگ ترین نابرابری ها نتیجه کار کسانی هستند که زیاده روی پیشه می کنند و نه کسانی که احتیاج آنها را وادار به این کارها کرده است. لزومی ندارد کسی برای دفع سرما از خودش (/برای این که دیگر احساس سرما نکند) به یک فرد مستبد و ستمگر تبدیل شود.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 33 بازدید
2 ماه پیش در English to Persian توسط Nim (3.2k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 292 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 106 بازدید
دسامبر 21, 2017 در English to Persian توسط nilgoon (2.3k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 41 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 192 بازدید
مارس 7, 2019 در English to Persian توسط Nim (3.2k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
عاشق 310
24.2k
Behrouz Bozorgmehr 246
293k
Masood Bahrami 128
30.7k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

293k
BK

100.6k
Tabrizi

73.5k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...