پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
771 بازدید
در English to Persian توسط (351 امتیاز)
بازنگری شد توسط

- I dont belive it.you never used to turn down chocolate.

-But Im watching my weight now.

میشه معنی هاشو بگید؟؟

 علاوه بر جمله بالا معنی این کلمه ی Atkins diet یعنی چی؟

2 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (55.1k امتیاز)

سلام

من که باورم نمیشه. تو قبلا هیچ وقت شکلات رو رد نمیکردی.

اما من حالا رژیم دارم.

+3 امتیاز
توسط (59.4k امتیاز)
باورم نمی‌شه. تو هیچ وقت شکلات رو رد نمی‌کردی.

اما من در حال حاضر مواظب وزنم هستم.

رژیم (غذایی) اتکینز
توسط (351 امتیاز)
منتقل شد توسط
Turn down یعنی رد کردن.... تو جمله  اول  used چه معنی میده؟
توسط (200 امتیاز)
+2
Used to یعنی عادت  داشتن به انجام کاری. این عبارت برای صحبت در مورد عادت های گذشته به کار می رود.

I used to eat a lot of chocolates. قبلا عادت داشتم زیاد شکلات بخورم.

I used to smoke. قبلا عادت داشتم سیگار بکشم/قبلا سیگار می کشیدم.
توسط (351 امتیاز)
ممنون متوجه شدم

پرسشهای مرتبط

+1 رای
3 پاسخ 275 بازدید
سپتامبر 6, 2016 در English to Persian توسط Javad (433 امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 115 بازدید
دسامبر 18, 2021 در English to Persian توسط niilii (1.1k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 256 بازدید
مارس 15, 2018 در English to Persian توسط alij (3.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 165 بازدید
مه 16, 2017 در English to Persian توسط nilgoon (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 346 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...