پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
165 بازدید
در English to Persian توسط (22.4k امتیاز)

However, if wisdom is a more continuously distributed phenomenon

(both within and between people), then wise actions, adequate behavior,

and foolishness are markers along a single continuum – a continuum

resulting from various levels of adequacy in the processes of reflection....

ترجمه ی بخش زرد  رنگ چی میشه؟

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
......... نشانگرهایی / نشانه هایی / شاخص (گر) هایی / علائم تعیین کننده ای هستند در امتدادِ / بموازاتِ یک زنجیره یِ / تسلسلِ /  واحد - زنجیره ای برآمده از / منتج از ......

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 224 بازدید
ژوئن 27, 2018 در English to Persian توسط ace_alireza (17 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 289 بازدید
ژانویه 11, 2017 در English to Persian توسط ohlife538 (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 202 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 230 بازدید
+4 امتیاز
3 پاسخ 454 بازدید
نوامبر 5, 2016 در English to Persian توسط ُUV (1.3k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...