پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
223 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (6.9k امتیاز)
بازنگری شد توسط

طبق یافته های Shah (2016)  کشور ساززنده دارو به عنوان یک آیتم کم اهمیت تر در مقایسه با کیفیت، قیمت و در دسترس بودن مراقبت های بهداشتی محسوب شده است.

اگه امکان داره به غیر از (the country producing manufacturing,making the drug

استفاده کنین؟ ممنون

2 پاسخ

+1 رای
توسط

According to (Shah 2016), the country of origin has considered as a less important item in quality, price and availability of health cares.

0 امتیاز
توسط (11.2k امتیاز)

country of origin

توسط (1.4k امتیاز)

اینجور بشه فک کنم بهتر باشه و واضح تر بشه 

based on shah 2016 researches ,the country of origin has considered as a less important item in comparison with other items including quality , price and availability of health cares.

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Sugar 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...