پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
211 بازدید
در English to Persian توسط (205 امتیاز)

His shoulders were in agony. His own weight was tearing them from their sockets.

درد جانکاهی در کتف هایش داشت.وزنش داشت کتف هایش را از فرورفتگی شان از هم می شکافت.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (49.3k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

اینو قبلا دیروز شما و یا یکی از دوستان مطرح کردن.

 

شانه هایش پر از درد و عذاب بود. وزن خودش انها را از مفاصل اش میشکافت. 

 

منظورش اینه که اینقدر وزنش زیاد بوده که شونه هاش داشت درمیرفت. Dislocate میشد.

توسط (205 امتیاز)
+1
ممنونم.می بخشید اون پاسخ رو ندیده بودم.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 274 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 144 بازدید
دسامبر 30, 2021 در English to Persian توسط Amin.red (7 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 387 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 485 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 265 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...