پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
1.0k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (3.4k امتیاز)
مثلاً یه ایمیل دریافت کرده اید که اصلا متوجه نمیشید طرف چی میگه. میخوای بهش اینو جواب بدی.

1 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (13.0k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

I really don't know what you're talking about.

I don't understand what you mean.

توسط (3.4k امتیاز)
بسیار ممنونم از شما
توسط (13.0k امتیاز)
خواهش می کنم.
توسط (59.4k امتیاز)
+1

Hi dear Parisa,

More correct to write "really" after "don't." This is the most correct form much as some people say that your sentence is to emphasize the adverb.

توسط

I don't know what you talking about

پرسشهای مرتبط

+5 امتیاز
3 پاسخ 858 بازدید
+4 امتیاز
3 پاسخ 503 بازدید
+3 امتیاز
1 پاسخ 6.2k بازدید
+2 امتیاز
8 پاسخ 805 بازدید
اکتبر 11, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط ناشناس

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.6k
Behrouz Bozorgmehr 15
304.1k
Hajianzahra-6677 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.4k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+1 رای, +2 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
+2 امتیاز, +6 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...