پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+4 امتیاز
5.5k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (4.4k امتیاز)

سرت به کار خودت باشه

6 پاسخ

+6 امتیاز
توسط (12.0k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

Mind your own business.

= refrain from meddling in other people's affairs

He was yelling at her to get out and mind her own business

+5 امتیاز
توسط (9.2k امتیاز)

This is also a very informal one that I ve heard:

Do your thing

+3 امتیاز
توسط (954 امتیاز)

Don't put your nose on my business.

يا ميشه گفت

put/keep your nose out of my business.
 

+1 رای
توسط
Mind your own business
0 امتیاز
توسط

Mind your own business.

توسط (8.2k امتیاز)
–1

-1 as same answer has already been given by  MehdiP

 

0 امتیاز
توسط (15 امتیاز)
get back to your job

پرسشهای مرتبط

+3 امتیاز
6 پاسخ 2.2k بازدید
سپتامبر 13, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط pmc-ooo (9.4k امتیاز)
+5 امتیاز
4 پاسخ 13.0k بازدید
سپتامبر 2, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط pmc-ooo (9.4k امتیاز)
0 امتیاز
14 پاسخ 33.2k بازدید
مه 26, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط bd.farahat (120 امتیاز)
+3 امتیاز
4 پاسخ 414 بازدید
اکتبر 31, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط zohreh.sh (4.4k امتیاز)
+3 امتیاز
2 پاسخ 5.7k بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...