پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
213 بازدید
در English to Persian توسط (2.4k امتیاز)

we drove him to all his class and we picked him up after they were over.

 

2 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (59.4k امتیاز)
بازنگری شد توسط
با ماشین به تموم کلاساش رسوندیمش/می‌رسوندیمش و بعد از اینکه (کلاسا) تموم شدن/می‌شدن، (از کلاس) بَرش داشتیم/می‌داشتیم.

اون باید classes باشه.
+2 امتیاز
توسط (2.0k امتیاز)
ما (با ماشین) به کلاسش رسوندیمش، و بعد این که تموم کردن (کلاسشون تموم شد) رفتیم که دوباره بیاریمش(سوارش کنیم).

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 238 بازدید
ژولای 18, 2019 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 311 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 213 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 229 بازدید
دسامبر 14, 2017 در English to Persian توسط baby_1 (827 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 171 بازدید
ژوئن 10, 2016 در English to Persian توسط ali khodadad (3.5k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...