پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
237 بازدید
در English to Persian توسط (284 امتیاز)
بازنگری شد توسط

 

The period over which interim storage facilities are designed to operate should be long enough to offer maximum flexibility, but short enough not to be seen as making them effectively permanent.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (2.5k امتیاز)
زمانی که حافظه موقت جهت کار کردن طراحی می شوند باید به اندازه کافی بلند باشد تا بیشترین نرمش و انعطاف را نشان دهد ولی در عین حال به اندازه کافی کوتاه باشد که بطور موثر باعث ساخت دائمی آنها نشود.

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
2 پاسخ 347 بازدید
سپتامبر 3, 2016 در English to Persian توسط arezo (3.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 1.1k بازدید
نوامبر 3, 2020 در English to Persian توسط misA (6 امتیاز)
0 امتیاز
3 پاسخ 2.4k بازدید
+3 امتیاز
1 پاسخ 226 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 142 بازدید
سپتامبر 4, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.7k
Behrouz Bozorgmehr 25
304.1k
Asnasn 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...