پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
184 بازدید
در English to Persian توسط (2.4k امتیاز)
He almost had to drag Sam out of the bus . Sam almost knocked out with sleepiness

او تقریبا مجبور شد که سم رو از اتوبوس بیرون بکشه 

سم تقریبا از بی خوابی بی هوش شده بود ( از حال رفته بود ) 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (49.3k امتیاز)
نزدیک بود به زور سام روز اتوبوس بکشه بیرون. سام نزدیک بود از بی خوابی بیافته/ از حال بره.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
0 پاسخ 196 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 186 بازدید
دسامبر 27, 2016 در English to Persian توسط ali khodadad (3.5k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 247 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 178 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 236 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Behrouz Bozorgmehr 25
304.1k
Cologny 25
36.7k
Aj0321 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...