پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
234 بازدید
در English to Persian توسط (2.4k امتیاز)

He slowly drifted to sleep with Sara's face still in his mind 

او به ارومی و بی اراده به خواب رفت در حالی که هنوز هم چهره سارا در ذهنش بود 

2 پاسخ

+1 رای
توسط (102k امتیاز)
به نظرم خوب ترجمه شده.
+1 رای
توسط (49.3k امتیاز)

او به ارامی همچنان با چهره سارا در ذهنش کم کم به خواب رفت.

 

Drift

CHANGE - to gradually change from being in one condition, situation etc into another without realizing it 

drift into

* She was just drifting into sleep

* when the alarm went off. 

* He drifted in and out of consciousness.

 

drift off 

to gradually fall asleep 

* I was just drifting off when the phone rang. 

* He felt himself drifting off to sleep.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 262 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 267 بازدید
ژوئن 10, 2017 در English to Persian توسط masoomeh moradi (30 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 315 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 440 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 286 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...