پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
276 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (4.8k امتیاز)

سلام 

میشه لطف کنید جمله زیر رو ترجمه کنید.
:

تفسیر نشدن و دوباره تولید نشدن سیگنال ها موجب اختلال در انتقال میشود.
این ترجمه درسته؟
If signals are not interpreted and regenerated,it leads to distortion in communication.

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (10.5k امتیاز)
بازنگری شد توسط

شاید اینطور هم بشه گفت:

If signals are not interpreted and regenerated, it leads to a disruption in the transfer/communication process.

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...