پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
754 بازدید
در English to Persian توسط (9 امتیاز)

من معنی این جمله رو متوجه نمیشم بخاطر وجود

shouldn't

و

have to

1 پاسخ

+1 رای
توسط (68.6k امتیاز)

اگر you ضمیر غیرشخصی (impersonal) باشد:

آدم نباید مجبور باشه راستشو بگه

گفتن حقیقت نباید اجبار باشه

اگر you ضمیر دوم شخص باشد:

تو که نباید راستشو بگی (تاکید جمله روی "تو")

http://www.phrasemix.com/phrases/someone-shouldnt-have-to-do-something

توسط (2.1k امتیاز)

very nice.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 144 بازدید
آگوست 4, 2020 در English to Persian توسط Faculty (6.8k امتیاز)
+3 امتیاز
0 پاسخ 429 بازدید
فوریه 3, 2014 در پیشنهاد و همفکری توسط Peyman (3.8k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 497 بازدید
دسامبر 28, 2017 در English to Persian توسط alij (3.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 190 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 288 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...