پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
507 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (125 امتیاز)
اصلاح شد توسط
سلام

سطحم upper intermediate یا بالاتر از متوسطه 

خیلی راه هارو امتحان کردم اما نتونستم ب اون نتیجه دلخواهم برسم یعنی slang های بروز امریکایی رو یاد بگیرم مثلا

سریال های زیادی دیدم مثلا friends .....

پادکست esl.com  رو گوش میدم

ی کانال رو یوتیوب دنبال میکنم idiom هارو توضیح میده 

اخبار میخونم

چند تا  کانال ک پست های خارجی میزارن رو دنبال میکنم

فکر میکنم ب اون نتیجه نرسیدم ک پیشرفت کنم 

منظورم بیشتر slang ها یا idiom هارو بفهمم یا phrase verb  اما با این وجود سریال میبینم 70 درصدش رو میفهمم اخبارو میفهمم 70 درصدشو 

دوست دارم بقدری پیشرفت کنم رپ رو با گوش کردن بفهمم  راهی هست والا حوصله کلاس رو ندارم اخه فقط گرامر یاد میدن من بدون کلاس اینجا رسیدم در ضمن دیپلم دارم

1 پاسخ

+1 رای
توسط (8.2k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

دوست عزیز راه های مختلفی هستند که میتونی امتحان شون کنی بنده به بعضی از اونا اشاره می کنم امیدوارم تونسته باشم بهتون کمک کنم

صدا خوتون رو ضبط کنید هنگامی که دارید متن می خونید اگه به اسمارتفون یا تلفن همراه دسترسی ندارید میتونید از یک mp3 پلیر جیبی برای این منظور استفاده کنید شما ابتدا متن انگلیسی/زیرنویس فیلم/داستان انگلیسی یا هر متن دلخواه دیگه ای رو با صدا بلند بخونید و بزارید دستگاه ضبط کنه صداتونو و در مواقع بیکاری مثل:قدم زدن تو خیابون یا زمانیکه سوار اتوبوس یا هر چیز دیگه ای هستید میتونید از این گنجینه ارزشمندی که توسط خودتون با صدا خودتون ذخیره شده رو استفاده کنید و رفته رفته سرعتتون بالاتر بره حالا بنده نخواستم اسم کتاب ببرم اما این دفعه با اجازه ادمین محترم بهتون منبعی واسه slang ها و افعال دو کلمه ای معرفی میکنم امیدوارم نهایت استفاده رو ازشون ببرید و نرم افزار اش هم اگر اشتباه نکنم در گوگل پلی استور موجوده ولی رایگانه یا پولی اطلاع ندارم قبلا که بنده گرفتم رایگان بود الان اطلاع ندارم اسم دیکشنری اینه McGraw-Hill's American Dictionary شما اینو تهیه کن بخون در این زمینه اصطلاحات عامیانه دیگه مشکلی نخواهی داشت بهتون قول میدم تو این دیکشنری تمام اسلنگ هایی که امریکایی ها استفاده میکنند با اخرین تغییرات اش ارایه داده به اضافه اصطلاعات و عبارات روزمره در ضمن شروع کنید به خوندن روزنامه های امریکن بعد متوجه خواهی شد چقدر نشریات و جراید اش با کشور های دیگه متفاوته توصیفات و تصویر سازی ها فوق العادست کافیه یه بار شروع کنی بعد بهشون اعتیاد پیدا میکنی با توجه به دلایل مختلف و مشکلات پیش رو بنده بهتون گوش کردن به رادیو رو به جای مووی و فیلم های سینمایی که جز مطالب مستهجن و الفاظ رکیک چیز دیگه ای بهتون یاد نمیدن پیشنهاد می دهم کلیت این اسلنگ ها یا اصطلاحات کوچه خیابونی محدود میشه به یه قشر خاصی در جامعه در قرن هجدهم همین کلمه slang از زبان افراد جانی/ادمکش و مجرم بیرون میومد یعنی ادبیات خاص اون افراد دون بود اما از اونجایی که افراد زیادی باعث گسترش این اصطلاحات شدند و سعی در ترویج اینگونه اصطلاحات کردند این اصلاحات بیشتر از قبل دیده شدند هنوز هم که هنوزه اقشاری که از slang استفاده می کنند به لبه جامعه جهانی رانده می شن شامل اقشار که مجرم،جنایتکار،زندانی و استعمال کنندگان مواد مخدر به حساب اورده می شدند.هم چنین افراد جوان جامعه که این اصطلاحات اسلنگ را گسترش دادند میخواستند یه جورایی از میانسالا و افراد مسن جامعه پیشی بگیرند به اصطلاح متمدن تر بشن

زبان اسلنگ یا بهتره بگیم اصطلاحات کوچه خیابانی این افراد جوان به اصطلاح متمدن  به سرعت برق و باد دچار تغییر و تحول شد.این افراد امروزی ممکنه بعضی از چیزا رو به این شکل its pretty cool(اون خیلی باحاله)،(لعنتی)(صفت phat به معنا خیلی خوب)(مثلا naff که هر چیز بد و کم ارزش ببخشید اشغالی  رو میگن naff)(مثلا geek,prat,anorak,nerd,dweeb ,و این اسامی که ذکر کردم تمامش ادمی را توصیف می کند که به نظر میاد ادم نسبتا نادانی هست و چون معانی کوچه خیابانی غیرمتعارفی موجود بود از بیانشون صرف نظر نمودم) و الی ماشالله کلماتی که تمام شما از من بهتر میدونید با گذشت زمان افراد در دوره های مختلف از اسلنگ های متفاوتی استفاده میکنند که مختص همان زمان و دوره است پس از این جهت میتوان گفت که به این شکل میتوان سن اونارو حدس زد و تشخیص داد مثلا پدر و مادران ان نسل به اصطلاح توسعه یافته در ان زمان از کلماتی مثل fab,super,great,swinging,berk یا clot استفاده می کردند و هنوز هم الان ازشون استفاده می کنند پس میتوان تشخیص داد که ان افراد بچه های کدوم نسل اند.متاسفانه بسیاری از slang اصطلاحات کوچه خیابونی به شرب خمر و مشروبات الکلی و انواع اقسام مواد اعتیاد اور و روابط ج ن س ی اشاره می کنند بسیاری از این slang ها از نظر جامعه پذیرفتنی نیستند و بسیاری به طور گسترده این چنین اصطلاحات را بی شرمانه و توهین امیز قلمداد می کنند کلمات و اصطلاحات اسلنگ تو زندگی روزمره هم وارد شدند مثلا به تلویزیون میگن the box،به ریموت کنترل میگن flicker یا zapper یا به تلفن میگن the blower یا the horn و الی به ماشالله کلمات و اصطلاحاتی که اگر امکان اش بود همه را با جزییات م&#17

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 425 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 292 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 193 بازدید
ژولای 1, 2021 در پیشنهاد و همفکری توسط Sara jafari (13 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 100 بازدید
آوریل 16, 2023 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 247 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...