پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
163 بازدید
در English to Persian توسط (390 امتیاز)

لطفا متن زير را ترجمه كنيد:

"The tickets are €40 each." "Well, that settles that - I can't afford that much

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (8.2k امتیاز)

"بلیط ها دونه ای چهل یورو" "خب،اقا ما نیستیم/رو ما یکی حساب نکن/فیصله اش میدیم-من وسع مالی پرداخت همچین پولی رو ندارم/من قدرت پرداخت اون مقدار پولو ندارم

 

that settles it

used for saying that you have made a decision because you have enough information, or because you do not want an annoying or unpleasant situation to continue

That settles it! I’m leaving

پرسشهای مرتبط

+3 امتیاز
2 پاسخ 246 بازدید
آوریل 21, 2020 در English to Persian توسط vahidb (1.0k امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 1.4k بازدید
نوامبر 18, 2017 در English to Persian توسط alij (3.5k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 2.4k بازدید
فوریه 27, 2015 در English to Persian توسط raha lover (10 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 245 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 159 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...