پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
178 بازدید
در English to Persian توسط (2.4k امتیاز)

He smirked widely.

The other immediately roughly pushed the clothes to her who stumbled slightly on his own feet.

Then exclaimed it was time to continue their duty.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (10.5k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
او پوزخندی به پهنای صورتش زد. / گوش تا گوش پوزخند زد. 

آن یکی بلافاصله لباس ها را با خشونت به سمت او هل داد و او کمی تلو تلو خورد / سکندری خورد. 

آنها فریاد زدند که وقت ادامه دادن کار رسیده. 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 295 بازدید
دسامبر 25, 2016 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 111 بازدید
ژولای 29, 2022 در English to Persian توسط niilii (1.1k امتیاز)
+3 امتیاز
3 پاسخ 374 بازدید
ژولای 14, 2016 در English to Persian توسط thatme (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 215 بازدید
نوامبر 12, 2014 در English to Persian توسط rocknrolla (658 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 199 بازدید
فوریه 3, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...