پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
268 بازدید
در English to Persian توسط (1.3k امتیاز)

فرق only for youبا only to you

توسط (11.5k امتیاز)
بازنگری شد توسط
بهتره که جاییکه این ساختارا رو دیدید بیان کنید بدین معنیکه در چه کانتکسی شما دیدید این ساختارو و اگر در جایی ندید بیان کنید مشکل فهم این موضوع در کجاست مثلا بگید من میخوام این رو بگم کدومش رو باید بگم یا چرا این رو نمیتونم بگم یا آیا این رو میتونم بگم همینطور که تو فارسی میگیم. اگرم هیچیک ازینها نیست سوال شما کمی غیر  معتبر میشه یعنی بستر منطقی نخواهد داشت. در صورت حالت آخر شما بینهایت سوال میتونید بپرسید برای مثال فرق whou با who یا مثلا فرق look با cool فقط محض اینکه برعکس هم تلفظش! درمورد سوال شما اگه همین حالت آخر هست که من توضیح دادم شما میتونید چندتا دیگه ام بهش اضافه کنید only in you, only at you, only from you, only on you و غیره

2 پاسخ

+1 رای
توسط (49.3k امتیاز)
بازنگری شد توسط

 فقط به تو Only to you
 فقط بخاطر تو Only for you
 فقط برای تو Only for you

 

I go with him only for you.
فقط بخاطر تو باهاش میرم

I brought tea only for you.
فقط برای تو چایی آوردم

I give this book only to you.
این کتاب رو فقط به تو میدم

+1 رای
توسط (2.1k امتیاز)
As one of our friends said "only for you"  can be used as "faghat b khatere to" ,but again it depends on the context . E.g, here the meaning may differ.

It is easy only for you to find a good car.

 

 

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 3.8k بازدید
ژانویه 7, 2017 در English to Persian توسط majidzf (1.2k امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 1.2k بازدید
آگوست 22, 2015 در پیشنهاد و همفکری توسط cute (35 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 172 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 280 بازدید
آگوست 30, 2017 در English to Persian توسط mike (1.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 373 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...