پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
11.8k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (751 امتیاز)
واسه حاضر شدن به این منظور که یکی می خواد بره بیرون منظورمه . چون به نظرم get ready و امثال این واسه اینجور موقعیت ها زیاد مطلوب نیستن اگر چیزی غیر از این هس بگید
توسط (11.5k امتیاز)
+1

'get dressed' or 'put something on.'

'Put something on I'll pick u up in a minute'

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (49.3k امتیاز)

فرقی نمیکنه. هه جا استفاده میشه. همون get ready یا Be ready از همه رایج تره

 

Put some (good) cloths on, I'll pick you up soon.

Be/Get ready ...

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
2 پاسخ 2.8k بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 6.0k بازدید
+1 رای
2 پاسخ 1.0k بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 14.9k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 2.3k بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...