پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
241 بازدید
در English to Persian توسط (109 امتیاز)
…DO YOU HAVE A CRYSTAL BALL TOO?

OR ARE YOU READING MY MIND?

YOU TWO ARE BEING WEIRD…


شما دوتا خیلی اعجوبه این...

یا شما دوتا خیلی عجیبین...

یا شما دوتا خیلی عجیب رفتار میکنین...

یا شما دوتا خیلی عجیب رفتار میکردین...

کدوم یک از این ترجمه ها به لحاظ مفهوم و گرامر و روانی درست هست؟ یعنی در عین حال همه رو با هم داره ...

و آیا ترجمه دقیق تر و بهتری وجود داره. تو این متن طرف داره میگه از کجا فهمیدی موضوع و بعد اون جملات و میگه گوی بلورین داری یا ذهنم و خوندی؟

بعد نفر دوم اون جواب که جمله آخره و سوال منه رو میگه.



ممنون

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (2.1k امتیاز)
شما دو تا این چند روزه(اخیرا) دارین عجیب میشین.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 113 بازدید
0 امتیاز
3 پاسخ 199 بازدید
مارس 11, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 162 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 189 بازدید
فوریه 24, 2019 در English to Persian توسط Ssttaarr (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 226 بازدید
ژانویه 30, 2014 در English to Persian توسط مغان (2.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...