پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
481 بازدید
در English to Persian توسط (3.5k امتیاز)

You could probably

hear a pin drop right now.

2 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

کنایه از اینه که مثلا (از فرط تعجب) سکوت مطلق مجلس را فرا گرفت. / از شدت سکوت می شد صدای (نفسها/ ضربان قلب حضار) را شنید.

https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https://dictionary.cambridge.org/amp/english/you-could-have-heard-a-pin-drop&ved=2ahUKEwiqvaGViqzcAhXiK5oKHd3aCAsQFjAkegQIBBAB&usg=AOvVaw2A98F1hgnqgX5fXC3dBQGR&ampcf=1

+1 رای
توسط (74.1k امتیاز)
(چنان سکوتی حاکم بود) که می شد صدای افتادن یک سوزن را هم شنید.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 246 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 282 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 426 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 470 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 236 بازدید
مارس 9, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.6k
Behrouz Bozorgmehr 15
304.1k
May 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...