پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

پاسخ های Masood Bahrami


1080
پاسخها
278
پاسخهای برگزیده
2 رای ها
پاسخ داده شد ژولای 10, 2021
When the dishwasher is done, it starts beeping.  
1 رای
پاسخ داده شد ژولای 10, 2021
Hi I'm not in charge here
0 رای ها
پاسخ داده شد ژولای 8, 2021
Unlike you, I can't tolerate cold. Unlike you, I'm sensitive to cold. Unlike you, I'm cold-intol...
1 رای
پاسخ داده شد ژولای 6, 2021
سلام  جمله اول خوب ترجمه شده. برای جمله دوم من این رو پیشنهاد میکنم: وقتی به حالت درازکش بخوابی،
2 رای ها
پاسخ داده شد ژولای 3, 2021
سلام به نظرم کلم&#16...
2 رای ها
پاسخ داده شد ژولای 3, 2021
سلام بعد از could فعل باید به شکل ساده بیاد جمله I could understand درسته
1 رای
پاسخ داده شد ژولای 2, 2021
سلام علاوه بر پا&#15...
0 رای ها
پاسخ داده شد ژولای 2, 2021
سلام لازم است که دولت، استراتژی مدیریت بسته جامعه (اجتماع) را در پیش بگیرد (اتخاذ کند).
2 رای ها
پاسخ داده شد ژولای 1, 2021
سلام در اینجا خی&#16...
3 رای ها
پاسخ داده شد ژوئن 29, 2021
سلام dominant foot به عنوان &#1...
1 رای
پاسخ داده شد ژوئن 28, 2021
ضمن تشکر از پاسخ &#15...
2 رای ها
پاسخ داده شد ژوئن 28, 2021
سلام خرید مبلمان جالبه (خوش میگذره)، البته به شرطی که قیمتش مناسب باشه.
2 رای ها
پاسخ داده شد ژوئن 28, 2021
سلام  برای (رژیم) تغذیه چربی سوزت چقدر میخوای پول خرج کنی؟ 
1 رای
پاسخ داده شد ژوئن 26, 2021
سلام با توجه به اینکه در اکثر کشورهای دنیا، شنبه و یکشنبه روزهای آخر هفته محسوب میشه، میتونیم اینطو
2 رای ها
پاسخ داده شد ژوئن 25, 2021
سلام گودآل گزینه ایده آلی برای این پروژه خواهد بود زیرا او آموزش رسمی ندیده و همین امر موجب میشود ک
2 رای ها
پاسخ داده شد ژوئن 25, 2021
سلام - خیلی لطف کردید که کوسنها رو جابجا کردید. - خواهش میکنم (کاری نکردم). حالا بهتر شد؟
1 رای
پاسخ داده شد ژوئن 24, 2021
سلام به نظر من  waking up در اینجا همان حال استمراری بوده و باید اینطوری ترجمه کنیم: - بله، چشمانم
1 رای
پاسخ داده شد ژوئن 23, 2021
سلام  در جای خالی میتونیم کلماتی مثل achieved یا accomplished قرار بدیم
1 رای
پاسخ داده شد ژوئن 22, 2021
سلام couch رو نباید نیمکت ترجمه کنید. (نیمکت میشه bench). بهتره به جاش بگیم "مبل". &quot
2 رای ها
پاسخ داده شد ژوئن 13, 2021
Hi Do we need a period or a comma at the end of this sentence? 
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...