پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

پاسخ های Max Jameson


345
پاسخها
73
پاسخهای برگزیده
1 رای
پاسخ داده شد آگوست 26, 2019
کم اهمیت شدن بی اهمیت شمردن کم عنایتی به  
7 رای ها
پاسخ داده شد آگوست 26, 2019
Bumper sticker A couple of days ago I saw a bumper sticker that read: "Only God!"
3 رای ها
پاسخ داده شد آگوست 26, 2019
The gear was engaged, so the car jumped when I started it.
2 رای ها
پاسخ داده شد آگوست 26, 2019
Had they known that the science would progress this much, they would have been surprised.
2 رای ها
پاسخ داده شد آگوست 26, 2019
کناتورو دارد در کندن خرید می کند. به استاندارد/مقیاس ژاپنی اندازه ی پیراهنش ۱۲ و اندازه ی کفشش ۴۹ اس
1 رای
پاسخ داده شد آگوست 26, 2019
من گزینه ی دوم را بهتر می پسندم.  هر دو معنی را می رسانند. اولی یعنی "بخاطر" و دومی یعنی &
1 رای
پاسخ داده شد آگوست 26, 2019
I am a Master's student and going to migrate to the U.S. در یک م&#...
0 رای ها
پاسخ داده شد آگوست 26, 2019
ترجمه های خوبی هستند. موفق باشید.  
2 رای ها
پاسخ داده شد آگوست 26, 2019
هر واژه ای که در دیکشنری وارد شده از نظر دستوری چه تعریفی دارد؟ توضیح: آیا این واژه اسم است، فعل اس
1 رای
پاسخ داده شد آگوست 23, 2019
دیدگاه های کارشناسان
1 رای
پاسخ داده شد آگوست 23, 2019
مرموز، مشکوک، غیرعادی.
2 رای ها
پاسخ داده شد آگوست 23, 2019
خودش میدونه برای من چقدر مهمه که از حال و احوالش باخبر باشم بدون اینکه مجبور باشم بهش زنگ بزنم. ضمن
2 رای ها
پاسخ داده شد آگوست 23, 2019
پول نقد برای مخارج/هزینه های خورد و ریز خونه.
1 رای
پاسخ داده شد آگوست 23, 2019
بله، درسته!
2 رای ها
پاسخ داده شد آگوست 23, 2019
At any stage of your life, if you say you can, it means that you believe you can.
0 رای ها
پاسخ داده شد آگوست 23, 2019
هر دو یک معنی دارند. should you have قدری رسمی تره.
3 رای ها
پاسخ داده شد آگوست 23, 2019
He first wanted to help the kid and give him money, but then he hesitated/changed his mind/cast do...
1 رای
پاسخ داده شد آگوست 23, 2019
A belief that does not overcome/eliminate/wipe out/remove your fear is not a belief.
2 رای ها
پاسخ داده شد آگوست 23, 2019
If you don't have a goal in life, you are wasted.
0 رای ها
پاسخ داده شد آگوست 21, 2019
دوست عزیز، شما برای این کار باید به پزشکتان مراجعه کنید. 
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...