پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

پاسخ های shahnaz


98
پاسخها
8
پاسخهای برگزیده
1 رای
پاسخ داده شد مه 18, 2014
, soundtrack of a movie   Also if you want to search on the internet you can  type OST. ...
1 رای
پاسخ داده شد آوریل 28, 2014
in public this means: blowing ,But in Medicine we say: nasal discharge
0 رای ها
پاسخ داده شد سپتامبر 22, 2013
Limber up(phrasal verb)= to do gentle excersises in order to prepare your muscles for a race, compet...
0 رای ها
پاسخ داده شد سپتامبر 20, 2013
blow a fuse= فیوز پراندن، فیوز سوزاندن for example: How do you check to see if a fuse has blown in y
2 رای ها
پاسخ داده شد سپتامبر 10, 2013
Dear Ali, I really thank you for your efforts in this site. It`s my pleasure to have such a knowledg...
2 رای ها
پاسخ داده شد سپتامبر 10, 2013
Prov. It is good to be brave, but it is also good to be careful.; If you are careful, you will not g...
5 رای ها
پاسخ داده شد سپتامبر 8, 2013
I'm very hazy about that.
2 رای ها
پاسخ داده شد سپتامبر 8, 2013
معنیش میشه در دراز مدت.
2 رای ها
پاسخ داده شد سپتامبر 8, 2013
با اشتیاق فراوان یا با امتنان فراوان
5 رای ها
پاسخ داده شد سپتامبر 8, 2013
من احساس می کنم انگار خونه امه اونجا.
2 رای ها
پاسخ داده شد سپتامبر 8, 2013
ما ممکنه یه جای جدا ، داخل یا کنار خونه ی خودمون (مخصوص برای افراد سالمند خانواده )برای مادرم بگیریم
1 رای
پاسخ داده شد سپتامبر 8, 2013
معنیش میشه "یه خط تلفن داخلی یا فرعی اضافه کنیم یا بگیریم برا خونه".
1 رای
پاسخ داده شد سپتامبر 8, 2013
ما هممون به این دنیا آورده شدیم وقتی که می چرخید و چرخ می خوره وقتی که می چرخید و می چرخید
2 رای ها
پاسخ داده شد سپتامبر 8, 2013
footbridge based on Longman contemporary dictionary: A narrow bridge used by people who are walking....
4 رای ها
پاسخ داده شد سپتامبر 6, 2013
Hi Dear Ali, I hope you are fine. I should mention that we have dietitian and Nutritionist. Diet...
0 رای ها
پاسخ داده شد سپتامبر 4, 2013
 in (or out of) someone's face, Slang. annoying (or ceasing to annoy) someone: ...
5 رای ها
پاسخ داده شد سپتامبر 4, 2013
I have right of way at this junction.
0 رای ها
پاسخ داده شد آگوست 31, 2013
He stormed out of the home in a hurry.
4 رای ها
پاسخ داده شد آگوست 29, 2013
یعنی در امور ایران دخالت نکنید. "we have also have" hands-off policy سیاست عدم مداخله در f
0 رای ها
پاسخ داده شد آگوست 29, 2013
To eat humble pie also eat crow in American English means to admit that you were wrong and say that ...
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...