پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

کاربر ایمان شیرعلی


زمان عضویت: 5 سال (از ژولای 13, 2018)
نوع: کاربر عضو
مجوز های بیشتر: دسته بندی مجدد هر سوال
گزارش تخلف سوالات
نام و نام خانوادگی: ایمان شیرعلی
محل: اهواز
تارنما:
درباره: لیسانس زبان و ادبیات انگلیسی از دانشگاه چمران اهواز ۱۳۸۰
فوق لیسانس مدیریت بازرگانی از آزاد اراک ۱۳۹۷
 شاگردی استاد دکتر صالح حسینی در طول دوران لیسانس جز افتخارات بنده است.

فعالیت توسط ایمان شیرعلی

امتیاز: 2,271 امتیاز (رتبه بندی #95)
عنوان:
پرسشها: 1همه پرسشهای ایمان شیرعلی ›
پاسخها: 118 (25 انتخاب بعنوان برترین) — همه پاسخهای ایمان شیرعلی ›
نظرات: 53
امتیازدهی در: 2 پرسش, 5 پاسخ
پایان یافته: 7 امتیاز مثبت, 0 امتیاز منفی
دریافتی: 83 امتیاز مثبت, 12 امتیاز منفی

اینجا دیوار ایمان شیرعلی

مترجم وقتی ترجمه می‌کند لازم است متن را بازسازی و خودینه ‌کند.ساختار زبان فارسی را به زبان انگلیسی نمی شود منتقل کرد.بنابراین باید  ساختار بازآفرینی شود. گزیده ای از اشارات کلی استاد صالح حسینی در چگونگی ترجمه
ژولای 15, 2018 توسط ایمان شیرعلی
مترجم خوب مثل زنبور عسل است.  صالح حسینی.
روی گل‌های مختلف می‌نشیند. در عین حال شهدی تولید می‌کند که بسیار متفاوت است.
ژولای 15, 2018 توسط ایمان شیرعلی
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...