پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

معنی این جمله چی میشه؟

0 امتیاز
28 بازدید
ژوئن 12, 2018 در English to Persian توسط mdfeiza (1,624 امتیاز)
The better the recommendations given, the higher the trust generated in an e-commerce business

ظاهرا این باید یک جمله ی کامل باشد. از اساتید محترم درخواست می کنم این را به فارسی برگردانید. با سپاس

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد ژوئن 12, 2018 توسط Aidaglass (17,371 امتیاز)
انتخاب شد ژوئن 12, 2018 توسط mdfeiza
 
بهترین پاسخ
در یک کسب و کار تجارت الکترونیک، هر چه توصیه‌های بهتری ارائه شود، اعتماد بیشتری نیز به وجود می‌آید.
نظر ژوئن 13, 2018 توسط mdfeiza (1,624 امتیاز)
بسیار عالی! متشکرم.

پرسشهای مرتبط

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 737
50k
Behrouz Bozorgmehr 411
230.2k
Max Jameson 211
1.5k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 230154
BK 79405
E-Hamzeluyi 63839
کلیک برای دیدن رتبه های کل

30,053 پرسش

50,403 پاسخ

44,356 نظر

9,377 کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...