پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

یه معادل فارسی برای این اصطلاح

0 امتیاز
24 بازدید
1 هفته پیش در English to Persian توسط parastoo (1,516 امتیاز)
to have a line for every moment 

از هر چیزی سر در میاره؟ 

علامه دهره؟

 

2 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد 1 هفته پیش توسط sa3er (2,176 امتیاز)
انتخاب شد 1 هفته پیش توسط parastoo
 
بهترین پاسخ

خیر، این اصطلاح نیست و یک جمله ساده هست و معادل فارسی آن برابر است با:

- برای هر چیزی/لحظه‌ای/سوالی/موقعیتی جواب داره
- برای هر زمانی حرفی برای گفتن داره

نظر 1 هفته پیش توسط parastoo (1,516 امتیاز)
کاملا درسته ممنونم
+1 رای
پاسخ داده شد 1 هفته پیش توسط Tabrizi (15,547 امتیاز)
حاضر جواب بودن

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 22 بازدید
+4 امتیاز
2 پاسخ 35 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 60 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 33 بازدید
اکتبر 20, 2017 در English to Persian توسط Haniye.96 (892 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 24 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...