پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

داده های این شبکه از داده های دیگر شبکه ها متفاوت است

0 امتیاز
27 بازدید
2 ماه پیش در فارسی به انگلیسی توسط helen (29 امتیاز)

میخوام بگم:

داده wsn به خاطر داشتن ویژگی هایی نظیر ناهمگونی و تنوع، از داده های دیگر شبکه ها متفاوت است و ممکن است به عملیات خاصی نظیر پردازش و مدیریت نیاز داشته باشند.

این ترجمه درسته؟ و آیا میشه به شکل بهتری گفته بشه:

Due to properties like heterogeneity and diversity, WSN data is different from the data of other networks and may need special operations such as processing and management.

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد 2 ماه پیش توسط سهیل احمدی

Due to "features" like heterogeneity and diversity, WSN data is different from the data of other networks and may need special "processes and data managements."

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 25 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 28 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...