پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

fall into my lap چی براش خوبه

0 امتیاز
22 بازدید
3 ماه پیش در پیشنهاد و همفکری توسط parastoo (4,494 امتیاز)

Parastoo:

fall (or drop) into someone's lap

 

phrase of lap

 

(of something desirable) be acquired by or happen to someone without any effort being made on their part.

 

"power falls into his lap"

تو فارسی میگیم افتاد تو دامنم؟ تو مایه های خودش سراغم اومد اما یه چیز بهتر به ذهنتون می رسه؟؟ به جنگم اومد؟

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد 3 ماه پیش توسط BK (85,600 امتیاز)
افتاد توی بغلم

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 53 بازدید
2 هفته پیش در English to Persian توسط parastoo (4,494 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 19 بازدید
1 ماه پیش در English to Persian توسط parastoo (4,494 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 48 بازدید
2 هفته پیش در English to Persian توسط parastoo (4,494 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 25 بازدید
4 هفته پیش در English to Persian توسط parastoo (4,494 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 18 بازدید
1 ماه پیش در English to Persian توسط parastoo (4,494 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...