پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است

+2 امتیاز
1,138 بازدید
آوریل 23, 2014 در پیشنهاد و همفکری توسط Amin-med (15,319 امتیاز)

Better late than never. (دیر بهتر از هرگز است)

 

Ex.:I'm sorry I'm late to the party. Better late than never, right?

Jill: Lisa's birthday was two weeks ago. Should I send her a card now? Jane: Better late than never.

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد آوریل 3, 2018 توسط Sajad1366 (938 امتیاز)

If you say better late than never when someone has done something, you think they should have done it earlier.

اگر شما زمانی که کسی کار را انجام داده و در مقابل آن می گویید که دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است، شما فکر می کنید که باید آن کار را زودتر انجام می داد.

مثال:

After two months, I finally got a return phone call from my client. Better late than never, I guess.

بعد از دو ماه، بالاخر از مشتریم یک تماس تلفنی برگشتی داشتم. من حدس می زنم دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است (تماس دیر هنگامش بهتر از اینه که هرگز تماس نگیره).

 

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 737
50k
Behrouz Bozorgmehr 411
230.1k
Max Jameson 211
1.5k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 230128
BK 79255
E-Hamzeluyi 63839
کلیک برای دیدن رتبه های کل

30,034 پرسش

50,384 پاسخ

44,341 نظر

9,370 کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...