پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
2.0k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (9.4k امتیاز)

میخوای خودت رو از اون موضوع متمایز کنی که اهل اون کار نیستی

5 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (55.1k امتیاز)

دوستان عزیز

توجه داشته باشید:

Skirt-chase(V) دختر بازی کردن

Skirt-chaser(n) دختر باز

Skirt-chasing is not my cup of tea.

I do not skirt-chase.

توسط (3.5k امتیاز)
could you give us a reference ?
توسط (55.1k امتیاز)
Hi Oxford Talking Dictionary
+2 امتیاز
توسط (12.0k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Skirt chase = philander = womanize                     خانم/دختر بازي كردن

skirt chaser = philanderer = womanizer                       خانم/دختر باز

 

I'm not associated with skirt chasing/ philandering/ womanizing.

 

I have nothing to do with skirt chasing/ philandering/ womanizing.

 

I have no connection with skirt chasing/ philandering/ womanizing.

 

I am not connected with skirt chasing/ philandering/ womanizing.

 

 

+1 رای
توسط (27.1k امتیاز)

I don't hang out with girls.
 

توسط (12.0k امتیاز)

It carries the idea well.

+1 رای
توسط (10.2k امتیاز)

A skirt-chaser? Are you talking about me?!/Do you mean me?!

+1 رای
توسط (2.4k امتیاز)

womanizing is not my cup of tea 

پرسشهای مرتبط

+3 امتیاز
4 پاسخ 3.5k بازدید
ژولای 15, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط arezoomehran (15 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 1.3k بازدید
فوریه 2, 2014 در فارسی به انگلیسی توسط مغان (2.1k امتیاز)
+4 امتیاز
1 پاسخ 3.6k بازدید
مه 9, 2014 در فارسی به انگلیسی توسط Englishlover
+6 امتیاز
6 پاسخ 1.7k بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...