پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

با توجه به مشغله سنگین شما، ممکن است درخواست من را فراموش کنید

+3 امتیاز
113 بازدید
آگوست 22, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط hamid_85 (1,565 امتیاز)
با عرض سلام و احترام، ممنون می شوم اگر ممکن باشد معال جمله را به انگلیسی بفرمایید. با تشکر فراوان
نظر آگوست 22, 2016 توسط silverman (28,472 امتیاز)

البته برای میزان کار زیاد فکر کنم بشه از heavy workload هم استفاده کرد.

نظر آگوست 23, 2016 توسط BK (85,670 امتیاز)
Thanks very much for deselecting my answer. It was a good reward. Sometimes I really think I am just goofing around.
نظر آگوست 24, 2016 توسط لیوتار (26,655 امتیاز)

No, you're not dear BK. You are definitely one of the best and most helpful users here, whether or not your answers come first. Keep up the spirit and don't falter, please.

3 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد آگوست 22, 2016 توسط smsaleh (47,938 امتیاز)
انتخاب شد آگوست 23, 2016 توسط hamid_85
 
بهترین پاسخ

(According to)/Regarding/Concerning/(With regard to) your heavy business/workload, is it possible for you to forget my request/demand/plea? 

+1 رای
پاسخ داده شد آگوست 22, 2016 توسط لیوتار (26,655 امتیاز)

Given your busy/ tight schedule, chances are that you forget about my request.

+1 رای
پاسخ داده شد آگوست 22, 2016 توسط BK (85,670 امتیاز)

You might forget my request because of your busy schedule.

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...