سی‌ هزار پاسخ, هفت هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan
استخدام قراردادی مترجم کتاب توسط موسسه فرهنگی‌ فاطمی. ارسال سوابق به ایمیل hmdmohebbi-at-gmail-dot-com

خالی از لطف نخواهد بود اگه بدونید ایشون یکی از بهتری سخنرانان این زمینه هستند

+4 امتیاز
120 بازدید
سپتامبر 10, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط OMIDKHAAN (1,766 امتیاز)
نظر 1 ماه پیش توسط AchA (9,850 امتیاز)
سوال تکراری

2 پاسخ

+5 امتیاز
پاسخ داده شد سپتامبر 10, 2016 توسط smsaleh (44,872 امتیاز)
انتخاب شد 1 ماه پیش توسط OMIDKHAAN
 
بهترین پاسخ

It is not pointless to know that s/he is one of the best speakers/orators in this area.

It is not pointless knowing/mentioning ...

It is worth knowing/mentioning that ...

It is worthwhile to know/mention that ...

It is worthwhile knowing/mentioning that ...

It is useful to mention/know that ...

+1 رای
پاسخ داده شد نوامبر 20, 2016 توسط EnglishGEEK (18,431 امتیاز)

It might be worthwile to keep in mind that he is a top-notch speaker in the field.

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
AchA 1230
9.9k
Behrouz Bozorgmehr 1168
156.2k
Hassan_abd 420
1.8k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 156218
Ali Mack 54379
E-Hamzeluyi 52850
کلیک برای دیدن رتبه های کل

21,372 پرسش

39,634 پاسخ

34,997 نظر

6,585 کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...