سی‌ هزار پاسخ, هفت هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

نگاهی به بعضی از قوانین مهم سایت پرطرفدار forum.wordreference.com

+7 امتیاز
69 بازدید
اکتبر 25, 2016 در پیشنهاد و همفکری توسط keramus (15,292 امتیاز)
بازنگری شد اکتبر 25, 2016 توسط keramus

روزانه صدها و شاید هزاران نفر از سایت Forum.wordreference.com بازدید می کنند. یکی از نکات جالب توجهی که این سایت دارد قوانین خاص آن است که باعث شده هر روز به تعداد کاربران آن برای یادگیری زبان های مختلف افزوده شود. اکنون به بررسی بعضی از قوانین مهم آن می پردازیم.

http://forum.wordreference.com/help/terms/

Ask about only one topic in each thread. If you have more than one question, open a thread for each.

گفته شده که اگر بیشتر از یک سوال دارید ، آنها را در سوالات جداگانه مطرح کنین. بارها در این سایت دیده شده که دوستان چند تا جمله می نویسن و از کاربران سایت می خواهند که آنها را ترجمه کنند.به عبارتی دیگر هر سوال برای یک جمله یا یک بحث. این نوع سوالات از نگاه خارجی ها غیر استاندارد است.

Provide complete sentences and background information every time you ask a question.

گفته شده که هر زمان که شما یک سوال رو مطرح می کنین context لازم را فراهم کنید تا دوستان بهتر بتوانند به شما کمک بکنند. بارها دیده شده است که بعضی از سوالات نا مفهوم و فاقد context هستند و دوستان گرامی برای پاسخ دچار مشکل می شوند.

Thread titles must include all or part of the word/phrase being discussed. (Avoid phrases like "translation please", "how do I say this", "I'm new" and similar expressions.)

گفته که عنوان سوالات باید همه یا بخشی از بحث مربوطه را پوشش دهد و اضافه کرده که از عناوینی چون ترجمه لطفا یا اینو چطور بگم پرهیز کنید. بارها دیده شده که دوستان عناوینی چون "میشه ترجمه کنید" یا "لطفا بررسی می فرمایید" استفاده کرده اند که این نوع عناوین غیر استاندارد است.

هدف بنده از طرح این بحث بالا بردن کیفیت این سایت است چون این سایت یک بانک اطلاعاتی عالی برای یادگیری زبان انگلیسی است.

با تشکر.

 

نظر اکتبر 25, 2016 توسط smsaleh (45,668 امتیاز)
بازنگری شد اکتبر 26, 2016 توسط smsaleh

Excellent. As we discussed it in our previous discussion with the admin.

نظر اکتبر 25, 2016 توسط keramus (15,292 امتیاز)

Thanks. I hope this suggestion improves the quality of Chimigan.

نظر اکتبر 25, 2016 توسط smsaleh (45,668 امتیاز)

You're welcome. I hope so too.

نظر اکتبر 26, 2016 توسط لیوتار (25,739 امتیاز)

Thanks for sharing dear Keramus.

نظر اکتبر 26, 2016 توسط E-Hamzeluyi (57,326 امتیاز)
سلام

با سپاس به خاطر طرح این موضوع ضروری (+).

http://english.stackexchange.com

سایت بالا هم یکی از بهترین ها در این حوزه است. در این سایت، از تعارفات خبری نیست؛ مثلا تشکر کردن، جواب تشکر یا استفاده از واژگانی مانند dear. این کار باعث می شود بیشتر پست ها و فضای کلی سایت در مورد موضوعات مورد بحث باشند. در مورد مثبت یا منفی بودن این موضوع قضاوتی نمی کنم.
نظر اکتبر 26, 2016 توسط keramus (15,292 امتیاز)
کاملا با شما موافقم. ممنون.
نظر اکتبر 26, 2016 توسط smsaleh (45,668 امتیاز)

+1 for E-Hamzeluyi. To my way of thinking, that site is even more specialized, accurate and better.

پاسخ شما

اسم شما برای نمایش( در صورت تمایل ):
حیف نیست بابت فعالیتی که در سایت انجام میدید امتیاز نمیگیرد؟ ثبت نام کنید تا امتیاز ها تون جمع بشه.
سیستم تطبیق کد امنیتی(برای جلوگیری از اسپام) :
لطفا جواب بدهید:
برای اینکه مجبور نباشید هر بار این کد امنیتی را وارد کنید، کافی است وارد شوید و یا ثبت نام نمایید.

پرسشهای مرتبط

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Bassir Shirzad 1043
26.4k
.R 929
2.7k
Behrouz Bozorgmehr 835
172.1k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 172052
BK 60676
E-Hamzeluyi 57326
کلیک برای دیدن رتبه های کل

22,904 پرسش

41,614 پاسخ

36,631 نظر

7,091 کاربر

پرسشهای دیگر

+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
+3 امتیاز, +4 پاسخ
+2 امتیاز, +3 پاسخ
+2 پاسخ
1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...