پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
764 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (6 امتیاز)
بازنگری شد توسط
سلام

 

منظورم مثلا " گروه رسانه ای پارسیان " هستش .

گروهی که کار خبری ، چندرسانه ای مثل ویدئو .صوت . متن . کاریکاتور . عکس و ... انجام میده .

ممنون میشم کمک کنید
توسط (10.5k امتیاز)

اگر هم منظورتون "هیئت رسانه ای" هست، می تونید اینطور بنویسید: 

media/press delegation 

توسط (10.5k امتیاز)

به نظرم بهترینش اینه: 

Parsian Multimedia Group 

نمونه های خارجیش هم این هست: 

Sky Multimedia Group

Bridgestone Multimedia Group 

2 پاسخ

+1 رای
توسط (10.5k امتیاز)
media group
0 امتیاز
توسط (102k امتیاز)

Media/press groups.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 232 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 679 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 309 بازدید
+1 رای
4 پاسخ 345 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 300 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...