سی‌ هزار پاسخ, هفت هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

دو سوال از Embeded Questions

0 امتیاز
40 بازدید
ژوئن 14, 2017 در English to Persian توسط baby_1 (712 امتیاز)
بازنگری شد ژوئن 14, 2017 توسط baby_1
سلام

ممنونم می شم راهنمایی بفرمایید که چرا

1) در عبارت تبدیل Direct به Embedded به جای حال (can) کلمه Could به کار رفته است؟صرفا جهت احترام هست؟ خود Can هم می شود؟

Can I borrow your brochure?-->> I wonder whether I could borrow your brochure?

2)برای تبدیل عبارت Who is the writer؟ هر دو عبارت زیر درست نیستند؟

I want to know who is the writer?

I want to know who the writer is?

چون هر دو جمله به صورت معمولی قابل نوشتن هستن

Ali is the writer(به جای فایل Who قرار گرفته است)

The writer is Ali (کلمه Who  به عنوان فرم سوال در نظر گرفته شده است)

 

متشکرم

1 پاسخ

+2 امتیاز
پاسخ داده شد ژوئن 14, 2017 توسط AchA (11,249 امتیاز)
بازنگری شد ژوئن 14, 2017 توسط AchA

1. 'I wonder if/whether I can...' is perfectly fine and sound natural, although 'could' makes it more polite. Also if you think it's not really likely for the person to do you a specific favor, could is a better choice than can. It would be like a shot in the dark anyway ;-)

2. Both are correct and used. However, grammar books, those favoring traditional grammar, advise you against using 'I want to know who is the writer.' If you see a question in which you have to pick one as the correct answer, definitely go for 'I want to know who the writer is'

 

نظر ژوئن 14, 2017 توسط baby_1 (712 امتیاز)
متشکرم, پست اولیه تصحیح شد

متشکرم می شوم بیان کنید که چرا بهتر هست بگیم Who the writer is?

 
نظر ژوئن 14, 2017 توسط AchA (11,249 امتیاز)

Because it's more bookish and more appropriate for tests. It's what prescriptive grammarians prefer unlike what the descriptive ones do. 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 44 بازدید
0 امتیاز
3 پاسخ 83 بازدید
فوریه 13, 2014 در English to Persian توسط Shadi H (2,203 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 332 بازدید
ژولای 19, 2016 در معرفی کتاب, سایت توسط poorya-zarei (1,017 امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 415 بازدید
اکتبر 5, 2016 در English to Persian توسط majidzf (970 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 14 بازدید
4 ماه پیش در English to Persian توسط ebadi8170 (579 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...