پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

در رابطه با ترجمه متن سوال داشتم

0 امتیاز
76 بازدید
آگوست 8, 2017 در فارسی به انگلیسی توسط shayna (3,620 امتیاز)

سلام بر دوستان بزرگوار. ممنون میشم در رابطه با متن زیر نظر شما را بدونم.

اساتیدم از من گزارش میخواستند برای دوره ای که گذرانده ام و من خیلی علاقه مند هستم در گزارشم حتما استفاده از دستگاه را هم گزارش بدهم میخواستم ببینم در مورد اینکه نمونه ها به دست دکتر رسیده و آیا نتایجی گرفته شده خبری دارید؟

تشکر

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد آگوست 8, 2017 توسط Behrouz Bozorgmehr (246,568 امتیاز)
انتخاب شد آگوست 8, 2017 توسط shayna
 
بهترین پاسخ

سلام - اون قسمت رو می توانید در خلال گزارش تون و با اضافه کردن دو پاراگراف زیر مطرح کنید:

Dear Professor ...... ,

I can also gladly inform you in this report that I used/operated the X device / machine successfully.

Meantime, I wonder if Dr.... has received the samples and also if you have any news about the results.

نظر آگوست 8, 2017 توسط shayna (3,620 امتیاز)
ممنون به خاطر راهنمایی خیلی خوب شما.
نظر آگوست 8, 2017 توسط shayna (3,620 امتیاز)

 

آیا می شود برای قسمت اول از این جمله استفاده کرد؟

My professor asked me  report about my resaech stay and in this report I'm very interested in reporting on the use of the x device.

 

نظر آگوست 8, 2017 توسط Behrouz Bozorgmehr (246,568 امتیاز)

My professor asked me to report about my research stay and in this report I like like very much to inform him on the use of the x device.

نظر آگوست 8, 2017 توسط shayna (3,620 امتیاز)
متشکرم برای راهنمایی خوب شما.
نظر آگوست 8, 2017 توسط Behrouz Bozorgmehr (246,568 امتیاز)
خواهش می کنم.
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...